প্রশ্নব্যাংক

HSC English 1st Paper CQ — Read the following text and answer the questions. [Unit- 1; Lesson- 3(Ne

HSCEnglish 1st PaperReading : Seen Comprehension
8টি সম্পর্কিত প্রশ্ন — MCQ অনুশীলন মোড
1.
Read the following text and answer the questions. [Unit- 1; Lesson- 3(New)] When Mother and Totto-chan went in, the man in the office got up from his chair. His hair was thin on top and he had a few teeth missing, but his face was a healthy color. Although he wasn't very tall, he had solid shoulders and arms and was neatly dressed in a rather shabby black three-piece suit. With a hasty bow, Totto-chan asked him spiritedly "What are you, a schoolmaster or a stationmaster?" Mother was embarrassed, but before she had time to explain, he laughed and replied, "I'm the head-master of this school." Totto-chan was delighted. "Oh, I'm so glad," she said, "because I want to ask you a favor. I'd like to come to your school." The headmaster offered her a chair and turned to Mother. "You may go home now. I want to talk to Totto-chan." Totto-chan had a moment's uneasiness, but somehow felt she would get along all \right with this man. "Well, then, I'll leave her with you," Mother said bravely, and shut the door behind her as she went out. The headmaster drew over a chair and put it facing Totto- chan, and when they were both sitting down close together, he said, "Now then, tell me all about yourself. Tell me anything at all you want to talk about." "Anything I like?" Totto-chan had expected him to ask questions she would have to answer. When he said she could talk about anything she wanted, she was so happy she began straight away. It was all a bit higgledy-piggledy, but she talked for all she was worth. She told the headmaster how fast the train went that they had come on; how she had asked the ticket collector but he wouldn't let her keep her ticket; how pretty her homeroom teacher was at the other school; about the swallows^{\prime} nest; about their brown dog, Rocky, who could do all sorts of tricks; how she used to go snip- snip with the scissors inside her mouth at kindergarten and the teacher said she mustn't do that because she might cut her tongue off, but she did it anyway; how she always blew her nose because Mother scolded her if it was runny; what a good swimmer Daddy was, and how he could dive as well. She went on and on. The headmaster would laugh, nod, and say, "And then?" And Totto-chan was so happy she kept \right on talking. But finally she ran out of things to say. She sat with her mouth closed trying hard to think of something. বাংলা অনুবাদ: মা ও তোত্তো-চান ভেতরে ঢোকার পর, অফিসের লোকটি চেয়ার ছেড়ে উঠে দাঁড়ালেন। তার মাথার উপরিভাগে চুল কম ছিল এবং কয়েকটি দাঁতও ছিল না, কিন্তু তার মুখের রঙ ছিল সতেজ। যদিও তিনি খুব লম্বা ছিলেন না, তার কাঁধ ও হাত বেশ মজবুত ছিল এবং তিনি একটি পুরনো কালো থ্রি-পিস স্যুট পরে পরিপাটি ভাবে সেজেছিলেন। তাড়াহুড়ো করে মাথা ঝুঁকিয়ে তোত্তো-চান সপ্রতিভ ভাবে তাকে জিজ্ঞেস করল, "আপনি কি একজন স্কুলমাস্টার নাকি স্টেশনমাস্টার?" মা বিব্রত বোধ করলেন, কিন্তু তিনি কিছু ব্যাখ্যা করার আগেই লোকটি হেসে উত্তর দিলেন, "আমি এই স্কুলের প্রধান শিক্ষক।" তোত্তো-চান আনন্দে ঝলমল করে উঠল। "ওহ, আমি খুব খুশি," সে বলল, "কারণ আমি আপনার কাছে একটা অনুগ্রহ চাইতে এসেছি। আমি আপনার স্কুলে পড়তে চাই।" প্রধান শিক্ষক তাকে একটি চেয়ার এগিয়ে দিলেন এবং মায়ের দিকে ফিরে বললেন, "আপনি এখন বাড়ি যেতে পারেন। আমি তোত্তো-চানের সাথে কথা বলতে চাই।" তোত্তো-চানের মনে মুহূর্তের জন্য অস্বস্তি হয়েছিল, কিন্তু কোনোভাবে সে বুঝতে পারছিল যে এই লোকটির সাথে তার ভালোই বনিবনা হবে। "ঠিক আছে, আমি তাহলে তাকে আপনার কাছে রেখে যাচ্ছি," মা সাহস করে বললেন এবং দরজা বন্ধ করে বেরিয়ে গেলেন। প্রধান শিক্ষক আরেকটি চেয়ার টেনে তোত্তো-চানের মুখোমুখি বসলেন। যখন তারা দুজনেই কাছাকাছি বসেছিলেন, তিনি বললেন, "এবার, তোমার সম্পর্কে আমাকে সব কিছু বলো। তুমি যা কিছু নিয়ে কথা বলতে চাও, তাই বলতে পারো।" "আমি যা কিছু পছন্দ করি?" তোত্তো-চান ভেবেছিল তিনি এমন প্রশ্ন করবেন যার উত্তর তাকে দিতে হবে। যখন তিনি বললেন সে যা কিছু চায়, তাই বলতে পারে, তখন তোত্তো-চান এত খুশি হলো যে সে সরাসরি কথা বলা শুরু করল। সবকিছু একটু এলোমেলো ছিল, কিন্তু সে প্রাণ ভরে কথা বলল। সে প্রধান শিক্ষককে বলল যে তারা যে ট্রেনে এসেছিল, সেটি কত দ্রুত চলেছিল; সে টিকেট কালেক্টরকে জিজ্ঞাসা করেছিল কিন্তু সে তার টিকেট রাখতে দেয়নি; আগের স্কুলের হোম-রুম শিক্ষিকা কত সুন্দরী ছিল; বাবুই পাখির বাসা সম্পর্কে; তাদের বাদামী রঙের কুকুর রকি সম্পর্কে, যে বিভিন্ন কৌশল দেখাতে পারতো; সে কীভাবে কিন্ডারগার্টেনে মুখের ভেতরে কাঁচি দিয়ে 'স্নীপ-স্নীপ' করতো এবং শিক্ষিকা তাকে বলেছিলেন যে এমনটি করা উচিত নয় কারণ তার জিহ্বা কেটে যেতে পারে, কিন্তু সে তবুও করতো; কীভাবে সে সবসময় নাক পরিষ্কার রাখত কারণ নাক ঝরা থাকলে মা তাকে বকা দিতেন; তার বাবা কত ভালো সাঁতারু ছিলেন এবং তিনি কীভাবে ডুব দিতে পারতেন। সে এভাবেই কথা বলতে থাকল। প্রধান শিক্ষক হাসলেন, মাথা নাড়লেন এবং বললেন, "তারপর?" আর তোত্তো-চান এত খুশি ছিল যে সে কথা বলেই যাচ্ছিল। কিন্তু শেষ পর্যন্ত তার বলার মতো আর কিছু ছিল না। সে মুখ বন্ধ করে কিছু ভাবার জন্য কঠোর চেষ্টা করল। B. Answer the following questions: (a) How did the headmaster welcome mother and Totto-chan? (b) What picture of the headmaster did you get from the passage? (c) Why was mother embarrassed? (d) What did Totto-chan talk about before the headmaster? (e) Why.was Totto-chan very happy?
2.
Read the following text and answer the questions. [Unit- 12; Lesson- 5(New)] Modern research divides nature into tiny pieces and conducts tests that conform neither with natural law nor with practical experiences. The results are arranged for the convenience of research, not according to the needs of the farmer. To think that these conclusions can be put to use with invariable success in the farmer's field is a big mistake. Recently Professor Tsuno of Ehime University wrote a lengthy book on the relationship of plant metabolism to rice harvests. This professor often comes to my field, digs down a few feet to check the soil, brings students along to measure the angle of sunlight and shade and whatnot, and takes plant specimens back to the lab for analysis. I often ask him, "When you go back, are you going to try non-cultivation direct seeding?" He laughingly answers, "No, I'll leave the applications to you. I'm going to stick to research." So that is how it is. You study the function of the plant's metabolism and its ability to absorb nutrients from the soil, write a book, and get a doctorate in agricultural science. But do not ask if your theory of assimilation is going to be relevant to the yield. Even if you can explain how metabolism affects the productivity of the top leaf when the average temperature is eighty-four degrees (Fahrenheit), there are places where the temperature is not eighty-four degrees. And if the temperature is eighty-four degrees in Ehime this year, next year it may only be seventy-five degrees. To say that simply stepping up metabolism will increase starch formation and produce a large harvest is a mistake. The geography and topography of the land, the condition of the soil, its structure, texture, and drainage, exposure to sunlight, insect relationships, the variety of seed used, the method of cultivation-truly an infinite variety of factors-must all be considered. A scientific testing method which takes all relevant factors into account is an impossibility. বাংলা অনুবাদ: আধুনিক গবেষণা প্রকৃতিকে ক্ষুদ্র ক্ষুদ্র অংশে বিভক্ত করে এমন পরীক্ষা-নিরীক্ষা চালায় যা প্রাকৃতিক নিয়ম বা বাস্তব অভিজ্ঞতার সঙ্গে সঙ্গতিপূর্ণ নয়। গবেষণার ফলাফলগুলো কৃষকের প্রয়োজনের পরিবর্তে গবেষণার সুবিধার জন্য সাজানো হয়। এই ধরনের সিদ্ধান্তে উপনীত হয়ে কৃষকের জমিতে তা অপরিবর্তনীয়ভাবে সফল হবে এমনটা ভাবা একটি বড় ভুল। সম্প্রতি এহিমি বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যাপক সুনো ধানের ফলনের সাথে গাছের বিপাক প্রক্রিয়ার সম্পর্ক নিয়ে একটি দীর্ঘ বই লিখেছেন। এই অধ্যাপক প্রায়শই আমার ক্ষেতে আসেন, মাটি পরীক্ষা করার জন্য কয়েক ফুট গভীর পর্যন্ত খনন করেন, শিক্ষার্থীদের সাথে নিয়ে সূর্যালোক এবং ছায়ার কোণ ও অন্যান্য বিষয় পরিমাপ করেন এবং গবেষণাগারে বিশ্লেষণের জন্য গাছের নমুনা নিয়ে যান। আমি প্রায়ই তাকে জিজ্ঞাসা করি, "যখন আপনি ফিরে যাবেন, তখন কি আপনি বিনা চাষে সরাসরি বীজ বপনের চেষ্টা করবেন?" তিনি হেসে উত্তর দেন, "না, আমি প্রয়োগের বিষয়টি আপনার ওপরই ছেড়ে দেব। আমি গবেষণার কাজটিই করব।" তাহলে ব্যাপারটি এরকমই। আপনি উদ্ভিদের বিপাক প্রক্রিয়া এবং মাটি থেকে পুষ্টি উপাদান শোষণের ক্ষমতা নিয়ে গবেষণা করবেন, একটি বই লিখবেন এবং কৃষিবিজ্ঞানে ডক্টরেট লাভ করবেন। কিন্তু আপনার এই আত্মীকরণের তত্ত্ব ফলনের জন্য প্রাসঙ্গিক হবে কি না, তা জিজ্ঞাসা করবেন না। আপনি যদি ব্যাখ্যা করতে পারেন যে গড় তাপমাত্রা ৮৪ ডিগ্রি ফারেনহাইট হলে কীভাবে বিপাক প্রক্রিয়া ওপরের পাতার উৎপাদনশীলতাকে প্রভাবিত করে, তবুও এমন অনেক জায়গা আছে যেখানে তাপমাত্রা ৮৪ ডিগ্রি ফারেনহাইট নয়। এবং যদি এ বছর এহিমিতে তাপমাত্রা ৮৪ ডিগ্রি ফারেনহাইট হয়, পরের বছর তা পঁচাত্তর ডিগ্রিও হতে পারে। শুধুমাত্র বিপাক প্রক্রিয়া বাড়িয়ে দিলেই শ্বেতসার গঠন বাড়বে এবং বেশি ফলন হবে—এমনটা বলা ভুল। জমির ভূগোল এবং ভূ-সংস্থান, মাটির অবস্থা, এর গঠন, বুনন এবং নিষ্কাশন ব্যবস্থা, সূর্যালোকের সংস্পর্শ, পোকামাকড়ের সম্পর্ক, ব্যবহৃত বীজের জাত, চাষের পদ্ধতি—অর্থাৎ অসংখ্য ধরনের বিষয়—সবকিছুই বিবেচনায় নিতে হবে। একটি বৈজ্ঞানিক পরীক্ষা পদ্ধতি যা সমস্ত প্রাসঙ্গিক বিষয়কে বিবেচনায় রাখে, তা অসম্ভব। Answer the following questions: (a) What does the modern research in agriculture focus on? (b) What is a big mistake as per the research findings? (c) What are the things that Professor Tsuno of Elime University does in the fields? (d) According to the writer of the passage, what is the major factor of modern research in agriculture? (e) Which thinking about having a large harvest is a mistake?
3.
Read the following text and answer the questions. [Unit- 12; Lesson- 3(New)] One example of modern gatherers is the Nayaka people, who live in the jungles of southern India. When a Nayaka comes across a dangerous animal such as a tiger, snake or elephant in the jungle, the Nayaka might talk directly to the animal: 'You live in the forest, and I live in the forest too. You came here to eat, and I came here to gather roots and tubers. I didn't come to hurt you, so please don't hurt me.' A Nayaka was once killed by a male elephant they called 'the elephant who always walks alone. People from the Indian government then came to capture the elephant, but the Nayaka refused to help the government officials. They explained that the elephant had a good reason to be violent: he used to have a very close friend, another male elephant, and the two always roamed the forest together. One day, some bad people shot the second elephant and took him away. The elephant who always walks alone had been very lonely ever since and was very angry at humans. 'How would you feel if your partner was taken away from you?' the Nayaka asked. 'That's exactly how this elephant felt. The two elephants sometimes went their separate ways at night, but in the morning, they always came together again. On that terrible day, the elephant watched his buddy fall to the ground. If two creatures are always together and then you shoot one, how's the other one going to feel?' Scientists have invented a special word for people who believe that animals can talk and that there are spirits who live in rocks and rivers: animists. বাংলা অনুবাদ: আধুনিক শিকারী-সংগ্রাহকদের একটি উদাহরণ হলো দক্ষিণ ভারতের জঙ্গলে বসবাসকারী নায়াকা জনগোষ্ঠী। কোনো নায়াকা যদি জঙ্গলে বাঘ, সাপ বা হাতির মতো কোনো বিপজ্জনক প্রাণীর মুখোমুখি হয়, তখন তারা সরাসরি সেই প্রাণীর সাথে কথা বলতে পারে: "তুমি জঙ্গলে থাকো, আমিও জঙ্গলে থাকি। তুমি এখানে খেতে এসেছো, আমি এখানে মূল ও কন্দ সংগ্রহ করতে এসেছি। আমি তোমাকে আঘাত করতে আসিনি, তাই দয়া করে তুমিও আমাকে আঘাত করো না।" একবার "যে হাতিটি সবসময় একা হাঁটে" নামক একটি পুরুষ হাতির হাতে এক নায়াকা নিহত হয়েছিলেন। এরপর ভারতীয় সরকারের লোকজন সেই হাতিটিকে ধরতে এসেছিল, কিন্তু নায়াকারা সরকারি কর্মকর্তাদের সাহায্য করতে রাজি হয়নি। তারা ব্যাখ্যা করে বলেন যে হাতিটির হিংস্র হওয়ার একটি ভালো কারণ ছিল: তার একজন খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু ছিল, আরেকটি পুরুষ হাতি, এবং তারা দুজন সবসময় একসাথে জঙ্গলে ঘুরে বেড়াতো। একদিন কিছু খারাপ লোক দ্বিতীয় হাতিটিকে গুলি করে নিয়ে যায়। তখন থেকে "যে হাতিটি সবসময় একা হাঁটে" নামের হাতিটি খুব নিঃসঙ্গ এবং মানুষের প্রতি খুবই রাগান্বিত ছিল। "আপনার সঙ্গী যদি আপনার কাছ থেকে কেড়ে নেওয়া হয়, তাহলে আপনার কেমন লাগবে?" নায়াকারা জিজ্ঞেস করল। "এই হাতিটিরও ঠিক তেমনই লেগেছিল। এই দুটি হাতি রাতে মাঝে মাঝে আলাদা পথে চলতো, কিন্তু সকালে আবার একসাথে হয়ে যেত। সেই ভয়াবহ দিনে, হাতিটি তার বন্ধুকে মাটিতে লুটিয়ে পড়তে দেখেছিল। যদি দুটি প্রাণী সবসময় একসাথে থাকে এবং তারপর আপনি তাদের একজনকে গুলি করেন, তবে অন্যটির কেমন অনুভূতি হবে?" বিজ্ঞানীরা এমন মানুষদের জন্য একটি বিশেষ শব্দ আবিষ্কার করেছেন, যারা বিশ্বাস করেন যে প্রাণীরা কথা বলতে পারে এবং পাথর ও নদীতে আত্মা বাস করে: তাদের বলা হয় অ্যানিমিস্ট বা সর্বপ্রাণবাদী। Answer the following questions: a. Who are the Nayaka people and where do they live? b. How do the Nayaka people interact with dangerous animals in the jungle? c. What is the significance of the elephant's name, "the elephant who always walks alone"? d. What reason did the Nayaka give for the elephant's violent behavior? e. How do the Nayaka relate the elephant's feelings to human emotions?

আরো হাজারো প্রশ্ন + মডেল টেস্ট

ফ্রি রেজিস্ট্রেশন করো — ফেভারিট, AI টিউটর, লিডারবোর্ড ও অ্যানালিটিক্স আনলক করো।

4.
Read the following text and answer the questions. [Unit- 12; Lesson- 2(New)] Greta Thunberg is an environmental activist. She was born in Stockholm, Sweden, in 2003. When she was eight, she started learning about climate change. The more she learned, the more baffled she became as to why so little was being done about it. At the age of 11, Greta became so sad about climate change that she temporarily stopped speaking! Greta has Asperger syndrome,, a condition that affects how people socialise. But Greta views her condition as a positive, calling it her "superpower"! She says it helps her see the world in black and white, and that there are "no grey areas when it comes to climate change." In August 2018, Greta decided to take action. Instead of going to school, she made a large sign that read 'Skolstrejk för Klimatet"; SCHOOL STRIKE FOR CLIMATE^{\prime}, and calmly sat down outside the Swedish parliament. Her aim? To make politicians take notice and act to stop global warming. Greta's strike was picked up by the Swedish media, and the word started to spread. Soon enough, tens of thousands of students from around the world joined her #FridaysforFuture strikes skipping school on Fridays to protest against climate change. In March 2019, climate campaigners across the world, and inspired by Greta, came together to co-ordinate the first Global Strike for Climate. Over 1.6 million people from 125 countries took part! Since her strike began, Greta's life has become a whirlwind! She's given rousing speeches to politicians, to the EU parliament, the UK parliament, to protesters and more. She's appeared in documentaries and had loads of books and articles written about her. She's even been nominated for a Nobel Peace Prize! In August 2019, Greta travelled on a wind and solar-powered boat from Plymouth, UK, to New York, USA - the journey took 15 days. Her passionate speech "You have stolen my dreams and my childhood with your empty words... We are in the
5.
Read the following text and answer the questions. [Unit- 11; Lesson- 3(New)] When the war started, my mum, my brothers and sisters and I were in Russia, which made me always worried about Dad. We wanted to leave Russia and return to Gaza among our family to live the events with them. As soon as the war \end{ed}and the crossings opened, we returned to Gaza, and from then till today we've been hearing stories of the war. I couldn't sleep in Russia because of my worry about Dad. Before the war, when the mobile used to ring and it would be from Gaza, we'd be happy and race to answer it. But in the war, every time the mobile rang from Gaza, any vouer whether we knew it or not, we'd say: "Dear God..." and start looking at each other to see who will answer. After the war, a lot of things changed in me. I started seeing things differently. I began to like the city, life becam more beautiful and so did I. My friends changed, and I made older and more mature ones. I became very outspoke and brave even in front of Dad, and I could face anyone. Mum and I became friends, a lot of times we stay upa night and talk about everything. In the future if I grow up, and in Gaza it's an achievement to grow up, because death is standing at your doorstep, want to be a children's caretaker and defend their rights; because I feel that the children of Palestine are born as ole people, a kid can be 6 years old and yet supporting a family. বাংলা অনুবাদ: যুদ্ধ শুরু হলে আমি, আমার মা, ভাই ও বোনেরা রাশিয়ায় ছিলাম। এর ফলে বাবাকে নিয়ে আমি সবসময় চিন্তায় থাকতাম। আমরা রাশিয়া ছেড়ে আমাদের পরিবারের কাছে গাজায় ফিরে আসতে চেয়েছিলাম, যাতে তাদের সাথে যুদ্ধকালীন ঘটনাগুলো অনুভব করতে পারি। যুদ্ধ শেষ হওয়া মাত্রই যখন সীমান্তগুলো খোলা হলো, আমরা গাজায় ফিরে এলাম। তখন থেকে আজ পর্যন্ত আমরা যুদ্ধের গল্প শুনতে থাকি। বাবার চিন্তায় আমি রাশিয়ায় ঘুমাতে পারতাম না। যুদ্ধের আগে, যখন মোবাইল ফোন বাজত এবং ফোনটি গাজা থেকে আসত, আমরা খুশি হতাম এবং দৌড়ে গিয়ে ফোন ধরতাম। কিন্তু যুদ্ধের সময়, যখনই গাজা থেকে মোবাইল ফোন বাজত, পরিচিত বা অপরিচিত যারই হোক না কেন, আমরা বলতাম: "হে আল্লাহ..." এবং একে অপরের দিকে তাকাতে থাকতাম, কে ফোন ধরবে তা দেখার জন্য। যুদ্ধ শেষ হওয়ার পর আমার মধ্যে অনেক কিছু বদলে গেছে। আমি এখন সবকিছু অন্যভাবে দেখতে শুরু করেছি। আমি শহরটাকে ভালোবাসতে শুরু করেছি, জীবন আরও সুন্দর হয়েছে এবং আমিও। আমার বন্ধুরা বদলে গেছে, এবং আমি বয়স্ক ও আরও পরিণত বন্ধু তৈরি করেছি। আমি খুব স্পষ্টভাষী এবং সাহসী হয়ে উঠেছি, এমনকি বাবার সামনেও, এবং আমি যে কারোর মুখোমুখি হতে পারি। মা এবং আমি বন্ধু হয়ে গেছি, অনেক সময় আমরা রাত জেগে সবকিছু নিয়ে কথা বলি। ভবিষ্যতে যদি আমি বড় হতে পারি, আর গাজায় বড় হওয়া একটি বড় অর্জন, কারণ মৃত্যু আপনার দোরগোড়ায় দাঁড়িয়ে থাকে, আমি শিশুদের তত্ত্বাবধায়ক হতে চাই এবং তাদের অধিকার রক্ষা করতে চাই; কারণ আমি অনুভব করি যে ফিলিস্তিনের শিশুরা যেন বৃদ্ধ হয়ে জন্মগ্রহণ করে। একটি ৬ বছরের শিশুও একটি পরিবারের দায়িত্ব নিতে পারে। B. Answer the following questions: a. Why did the narrator want to leave Russia and return to Gaza during the war? b. How did the narrator's reaction to phone calls change during the war? c. What changes did the narrator notice in herself after the war? d. Why does the narrator believe growing up in Gaza is an achievement? e. What does the narrator's statement about children in Palestine imply about their childhood experiences?
6.
Read the following text and answer the questions. [Unit- 11; Lesson- 1(New)] Maya Angelou, an American poet, songwriter, playwright, film director and autobiographer was born in St. Louis, Missouri, on 4 April, 1928. She spent much of her childhood in Stamps, Arkansas, with her paternal grandmother. When she was eight, she became a victim of abuse by someone close to her mother. The experience left her traumatized, and for several years, she could not speak. In 1940, Angelou moved to San Francisco, and then to New York, where she began her literary career. Maya Angelou had a remarkable range of interests and careers. She was a dancer, a singer and an editor. In addition, she also acted on stage and in the film. But writing was what she enjoyed most. She was a popular poet praised for the way she incorporated social and political themes in her poems without compromising their poetic and stylistic qualities. She wrote her poems in a language that is known as the Black vernacular, a language the black people in America use in their everyday life. Her poems often deal with serious matters but they also use humour and give out hope. Angelou's experience of racial discrimination in her childhood and her involvement in civil right movement in the 1960s made her a committed campaigner for human rights, social justice and peace. She died on 28 May, 2014 at the age of 86. বাংলা অনুবাদ: মায়া অ্যাঞ্জেলো, একজন আমেরিকান কবি, গীতিকার, নাট্যকার, চলচ্চিত্র পরিচালক এবং আত্মজীবনীকার, ১৯২৮ সালের ৪ এপ্রিল মিসৌরির সেন্ট লুইসে জন্মগ্রহণ করেন। তিনি তার শৈশবের বেশিরভাগ সময় তার বাবার দাদির সাথে আরকানসাসের স্ট্যাম্পসে কাটিয়েছেন। আট বছর বয়সে তিনি তার মায়ের কাছের এক ব্যক্তির দ্বারা নির্যাতনের শিকার হন। এই অভিজ্ঞতা তাকে এতটাই মানসিকভাবে আঘাত করেছিল যে তিনি বেশ কয়েক বছর কথা বলতে পারেননি। ১৯৪০ সালে, অ্যাঞ্জেলো সান ফ্রান্সিসকোতে চলে যান, এবং তারপর নিউইয়র্কে, যেখানে তিনি তার সাহিত্য জীবন শুরু করেন। মায়া অ্যাঞ্জেলোর আগ্রহ এবং কর্মজীবনের পরিধি ছিল অসাধারণ। তিনি একজন নৃত্যশিল্পী, গায়িকা এবং সম্পাদক ছিলেন। এছাড়াও, তিনি মঞ্চ এবং চলচ্চিত্রেও অভিনয় করেছেন। কিন্তু লেখালেখি ছিল তার সবচেয়ে পছন্দের কাজ। তিনি একজন জনপ্রিয় কবি ছিলেন, যিনি তার কবিতায় সামাজিক এবং রাজনৈতিক বিষয়গুলোকে কাব্যিক ও শৈল্পিক গুণাবলী অক্ষুণ্ণ রেখে অন্তর্ভুক্ত করার জন্য প্রশংসিত হয়েছিলেন। তিনি এমন একটি ভাষায় কবিতা লিখতেন, যা ব্ল্যাক ভার্নাকুলার নামে পরিচিত। এটি আমেরিকার কৃষ্ণাঙ্গরা তাদের দৈনন্দিন জীবনে ব্যবহার করে। তার কবিতায় প্রায়শই গুরুতর বিষয় নিয়ে আলোচনা করা হলেও, তাতে হাস্যরস এবং আশার বার্তা থাকে। শৈশবে বর্ণবৈষম্যের অভিজ্ঞতা এবং ১৯৬০-এর দশকে নাগরিক অধিকার আন্দোলনে তার সম্পৃক্ততা তাকে মানবাধিকার, সামাজিক ন্যায়বিচার এবং শান্তির একজন প্রতিশ্রুতিবদ্ধ প্রচারক করে তোলে। ২০১৪ সালের ২৮ মে ৮৬ বছর বয়সে তিনি মারা যান। B. Answer the following questions: a. "She was a multi-talented woman" Explain. b. What is the lesson you have learnt from the life of Maya Angelou? c. Could you guess why she chose writing as her career? d. What is the theme of the passage? e. What was the nature of Maya Angelou's poems?
7.
Read the following text and answer the questions. [Unit- 10; Lesson- 5(New)] We spend money for different reasons. We buy foods, clothes or everyday essentials, pay for different services, entertain people, travel to places, help others in need or invest in business and thus spend money every day. In fact, spending is a part of our life. Spending may make us happy or unhappy depending on how and why we spend. When we spend money on things that we need and within our limit, it is good. When it becomes a compulsivė behaviour, it makes life stressful. Unnecessary spending or spending beyond one's means has some bad effects. For one thing, it may lead to financial ruin or debt, and for another, it may create unhappiness within families. People who overspend are never satisfied with what they, have. They always rush for brands, fashion items, designer clothes etc. Over a period of time it becomes an addiction which may eventually create psychological problems. Nowadays consumer items are displayed in stores or in advertisements in ways that they create a feeling of immediate need for them. We are constantly tempted to buy, use or consume things even when we do not have a genuine need. We all need to be careful here. Salespersons often encourage customers to buy things by flattering them. 'This is a perfect match for you, they would say, or 'You look so stunning in that dress.' Never forget, they say the same thing to most of their customers. It is better not to be persuaded by such words. They use these words to please the customers as the more a customer buys, the higher the profit is. Overspending is not only related to shopping, it applies to other activities as well such as eating out. Many people buy too many items to eat in a restaurant. They can eat only some of them and the rest are wasted. It's not a responsible attitude. We cannot simply waste food because we have money to buy it. Young people in a shopping mall often look at an item on display and think 'Oh I must buy this. I really need this.' They may not have the money needed in their wallet. So they use credit cards but using them is like taking a loan. If they are not careful, the loans increase which might lead them to a debt-trap. Sometimes children insist on buying things that their parents cannot pay without stretching their budget. This may happen because the children's friends also have them. It's not fair as it becomes a burden for the parents. Finally, don't get trapped by the glossy advertisements on television or the Internet. You should rather ask yourself: "Do I need this?" The best way to control the habit of spending is not to think 'What I need^{\prime}, but 'Can I do without it?" বাংলা অনুবাদ: অর্থ ব্যয় করার অনেক কারণ থাকতে পারে। আমরা খাবার, পোশাক বা নিত্যপ্রয়োজনীয় জিনিসপত্র কিনি, বিভিন্ন সেবার জন্য অর্থ প্রদান করি, মানুষকে আপ্যায়ন করি, বিভিন্ন জায়গায় ভ্রমণ করি, অভাবী মানুষদের সাহায্য করি কিংবা ব্যবসায় বিনিয়োগ করি – এভাবেই আমরা প্রতিদিন অর্থ ব্যয় করি। সত্যি বলতে, অর্থ ব্যয় করা আমাদের জীবনের একটি অংশ। আমাদের অর্থ ব্যয়ের ধরন এবং কারণের ওপর নির্ভর করে এটি আমাদের সুখী বা অসুখী করতে পারে। যখন আমরা আমাদের প্রয়োজন অনুযায়ী এবং সামর্থ্যের মধ্যে অর্থ ব্যয় করি, তখন এটি ভালো। কিন্তু যখন এটি একটি বাধ্যতামূলক অভ্যাসে পরিণত হয়, তখন জীবনকে চাপপূর্ণ করে তোলে। অপ্রয়োজনীয় বা সামর্থ্যের বাইরে ব্যয় করার কিছু খারাপ দিক আছে। একদিকে, এটি আর্থিক ধ্বংস বা ঋণের কারণ হতে পারে, এবং অন্যদিকে, এটি পরিবারের মধ্যে অশান্তি সৃষ্টি করতে পারে। যারা অতিরিক্ত খরচ করে তারা কখনোই যা আছে তা নিয়ে সন্তুষ্ট থাকে না। তারা সবসময় ব্র্যান্ড, ফ্যাশন সামগ্রী, ডিজাইনার পোশাক ইত্যাদির পেছনে ছোটে। সময়ের সাথে সাথে এটি একটি নেশায় পরিণত হয়, যা পরবর্তীতে মানসিক সমস্যা সৃষ্টি করতে পারে। আজকাল দোকান বা বিজ্ঞাপনে এমনভাবে ভোগ্যপণ্যগুলো প্রদর্শন করা হয়, যা সেগুলোর জন্য তাৎক্ষণিক চাহিদা তৈরি করে। আমাদের যখন কোনো জিনিসের সত্যিকারের প্রয়োজন না-ও থাকে, তখনও আমরা সেগুলো কিনতে, ব্যবহার করতে বা উপভোগ করতে প্রলুব্ধ হই। এ ব্যাপারে আমাদের সবারই সতর্ক থাকা প্রয়োজন। বিক্রেতারা প্রায়শই গ্রাহকদের তোষামোদ করে জিনিসপত্র কিনতে উৎসাহিত করে। তারা বলতে পারে, 'এটি আপনার জন্য একদম নিখুঁত', অথবা 'এই পোশাকে আপনাকে অসাধারণ লাগছে'। ভুলে যাবেন না, তারা তাদের বেশিরভাগ গ্রাহকের সাথেই একই কথা বলে। এমন কথায় প্রভাবিত না হওয়াই ভালো। তারা এই কথাগুলো গ্রাহকদের খুশি করার জন্য ব্যবহার করে, কারণ গ্রাহক যত বেশি জিনিস কেনে, তাদের লাভ তত বেশি হয়। অতিরিক্ত ব্যয় শুধু কেনাকাটার মধ্যেই সীমাবদ্ধ নয়, এটি বাইরে খেতে যাওয়া বা অন্যান্য কর্মকাণ্ডেও প্রযোজ্য। অনেক মানুষ রেস্তোরাঁয় গিয়ে অতিরিক্ত খাবার কেনে। তারা সেগুলোর কিছু অংশ খেতে পারে, আর বাকিটা নষ্ট হয়। এটি একটি দায়িত্বশীল আচরণ নয়। আমাদের কাছে অর্থ আছে বলেই আমরা খাবার নষ্ট করতে পারি না। শপিং মলের তরুণ-তরুণীরা প্রায়শই প্রদর্শিত কোনো জিনিস দেখে ভাবে, 'ওহ, আমার এটা অবশ্যই কেনা উচিত। আমার এটা সত্যিই দরকার।' হয়তো তাদের ওয়ালেটে প্রয়োজনীয় টাকা নেই। তাই তারা ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করে, কিন্তু এটি ব্যবহার করা এক ধরনের ঋণ নেওয়ার মতো। যদি তারা সতর্ক না হয়, তবে ঋণ বাড়তে থাকে, যা তাদের একটি ঋণ-ফাঁদে ফেলতে পারে। কখনো কখনো শিশুরা এমন কিছু কেনার জন্য জেদ করে যা তাদের বাবা-মা বাজেট বাড়ানো ছাড়া কিনতে পারেন না। এমনটি ঘটতে পারে কারণ শিশুদের বন্ধুদের কাছেও সেসব জিনিস থাকে। এটা মোটেও ঠিক নয়, কারণ এটি বাবা-মায়ের জন্য একটি বোঝা হয়ে দাঁড়ায়। সবশেষে, টেলিভিশন বা ইন্টারনেটে প্রদর্শিত চকচকে বিজ্ঞাপনের ফাঁদে পড়বেন না। বরং নিজেকে জিজ্ঞাসা করা উচিত: "আমার কি এটি প্রয়োজন?" খরচ করার অভ্যাস নিয়ন্ত্রণ করার সবচেয়ে ভালো উপায় হলো 'আমার কী প্রয়োজন' তা না ভেবে, বরং 'এটা ছাড়া কি আমি চলতে পারি?'—এই প্রশ্নটি নিজেকে করা। B. Answer the following questions: a. How may spending lead one to financial ruin or debt? b. Why should we be careful about salesperson? с. What is the main difference between the people who overspend and those who do not? d. Why does the author discourage buying with credit cards? What lesson can young people learn? e. Why should one not be tempted by the glossy advertisements on television and internet?
8.
Read the following text and answer the questions. [Unit- 8; Lesson- 4(New)] IT IS RAINING. The asphalt road looks cold and wet. It glitters with reflections of green, yellow, and red lights. We are taking shelter under the balcony. The green mailbox stands alone across the street. Inside the big pocket of my white windbreaker is a letter for my mother in the South. Yingzi says she can mail the letter for me with the umbrella. I nod quietly and hand her the letter.. "Who told us to bring only one small umbrella?" She smiles, opens up the umbrella, and is ready to walk across the road to mail the letter for me. A few tiny raindrops from an umbrella rib fall onto my glasses. With the piercing sound of a vehiole screeching to a halt, Yingzi's life flies in the air gently, and then slowly falls back on the cold and wet road, like a butterfly at night. Although it is spring, it feels like deep autumn. All she did was cross the road to mail a letter for me. A very simple act, yet I will never forget it as long as I live. I open my eyes and remain standing under the balcony, blankly, my eyes filled with hot tears. All the cars in the entire world have stopped. People rush to the middle of the road. Nobody knows the one that lies on the road there is mine, my butterfly. At this moment she is only five meters away from me, yet it is so far away. Bigger raindrops fall onto my glasses, splashing into my life. Why? Why did we bring only one umbrella? Then I see Yingzi again, in her white windbreaker, the umbrella above her head, crossing the road quietly. She is mailing the letter for me. The letter I wrote to my mother in the South. I stand blankly under the balcony and see, once again, Yingzi walking toward the middle of the road. The rain wasn't that big, yet it was the biggest rain in my entire life. Below is the content of the letter. Did Yingzi know? "Ma, I am going to marry Yingzi next month." বাংলা অনুবাদ: এখানে বৃষ্টির একটি দৃশ্য বর্ণনা করা হয়েছে, যেখানে ভেজা পিচের রাস্তা সবুজ, হলুদ এবং লাল আলোর প্রতিফলনে চকচক করছে। আমি এবং আমার সঙ্গী ইয়িংজি একটি বারান্দার নিচে আশ্রয় নিয়েছি। আমার সাদা উইন্ডব্রেকারের বড় পকেটে আমার দক্ষিণ দেশে থাকা মায়ের জন্য একটি চিঠি ছিল। ইয়িংজি আমাকে বলল যে সে তার ছাতা দিয়ে আমার চিঠিটা মেইল করে দেবে। আমি চুপচাপ মাথা নেড়ে তার হাতে চিঠিটা দিলাম। "আমাদের শুধু একটা ছোট ছাতা আনতে কে বলেছিল?" সে হেসে ছাতাটা খুলল এবং আমার জন্য রাস্তা পার হয়ে চিঠিটা মেইল করতে প্রস্তুত হলো। ছাতার পাজর থেকে কিছু ছোট বৃষ্টির ফোঁটা আমার চশমার ওপর পড়ল। একটি গাড়ির চাকার তীক্ষ্ণ শব্দের সঙ্গে সঙ্গে ইয়িংজির জীবন আলতোভাবে বাতাসে উড়ে গেল, এবং তারপর ধীরে ধীরে ঠান্ডা ও ভেজা রাস্তার ওপর পড়ে গেল, যেন রাতের কোনো প্রজাপতি। যদিও এখন বসন্তকাল, তবুও মনে হচ্ছে গভীর শরৎ। সে শুধু আমার জন্য একটি চিঠি মেইল করার জন্য রাস্তা পার হচ্ছিল। একটি খুব সাধারণ কাজ, কিন্তু যতদিন আমি বেঁচে থাকব, ততদিন আমি এটি ভুলতে পারব না। আমি চোখ খুলে বারান্দার নিচে নিশ্চল দাঁড়িয়ে থাকি, আমার চোখ গরম অশ্রুতে ভরা। পৃথিবীর সমস্ত গাড়ি যেন থেমে গেছে। মানুষ রাস্তার মাঝখানে ছুটে আসছে। কেউ জানে না যে ওখানে রাস্তায় যে পড়ে আছে, সে আমার, আমার প্রজাপতি। এই মুহূর্তে সে আমার থেকে মাত্র পাঁচ মিটার দূরে, অথচ মনে হচ্ছে অনেক দূরে। বড় বড় বৃষ্টির ফোঁটা আমার চশমার ওপর পড়ছে, আমার জীবনে এক নতুন মাত্রা যোগ করছে। কেন? কেন আমরা শুধু একটি ছাতা এনেছিলাম? তারপর আমি আবার ইয়িংজিকে দেখতে পেলাম, তার সাদা উইন্ডব্রেকার পরা, তার মাথার ওপর ছাতা, সে শান্তভাবে রাস্তা পার হচ্ছে। সে আমার জন্য চিঠিটা মেইল করছে। যে চিঠিটা আমি আমার দক্ষিণ দেশে থাকা মায়ের জন্য লিখেছিলাম। আমি বারান্দার নিচে নিশ্চল দাঁড়িয়ে আছি এবং আবারও দেখছি, ইয়িংজি রাস্তার মাঝখানে হাঁটছে। বৃষ্টি খুব বেশি ছিল না, তবুও এটি ছিল আমার জীবনের সবচেয়ে বড় বৃষ্টি। নিচে চিঠির বিষয়বস্তু দেওয়া হলো। ইয়িংজি কি তা জানত? "মা, আমি আগামী মাসে ইয়িংজিকে বিয়ে করতে যাচ্ছি।" B. Answer the following questions: a. How does the narrator use sensory details to create a vivid picture of the scene? b. What does the repeated questioning of 'why they brought only one umbrella^{\prime} signify? с. What was the narrator's relationship with Yingzi? d. How would you describe the narrator's feelings for Yingzi? e. What does the story suggest about the impact of small, seemingly insignificant decisions?

আরো প্রশ্ন দেখো

আরো হাজারো প্রশ্ন + মডেল টেস্ট

ফ্রি রেজিস্ট্রেশন করো — ফেভারিট, AI টিউটর, লিডারবোর্ড ও অ্যানালিটিক্স আনলক করো।